2017. január 4., szerda

A freskó legendája 39.



A fiúcska nem lehetett több tizenkét évesnél, aki most ott állt Hilarius előtt, és remegett. Nem is csoda, gondolta ő, hiszen eddig mindig rossz vége volt annak, ha egy „atya” maga elé rendelte. Biztos lehetett benne, hogy valami szidás fog következni, ha nem egyenesen fenyítés.
Most pedig egyenesen a perjel jött el a konyhába, és azt kereste, aki a tűzre vigyázott azon a napon, amikor az a tűzvész történt. Merthogy a tűzhely kövekkel van körülrakva, és valakinek táplálni kell a tüzet, de vigyázni is rá, hogy a lángok ne legyenek túl magasak, és ne kapjanak bele valamibe, és ne gyújtsa fel a kolostort. Felelős munka volt tehát az övé, büszke is volt rá, hogy segíthetett az anyjának, aki a szakács keze alá dolgozott. Most mégis meg volt szeppenve, pedig az atya nem is látszik dühösnek, de hát náluk ez nem számít semmit.
Hilarius, hogy oldja a feszültséget, barátságosan egy barackot nyomott a fiú fejére, majd megkérdezte.
– Mi a neved?
– Lackó.
– Hát mondd meg nekem Lackó, hogy te őrizted e a tüzet akkor is, amikor György perjel megégett?
Lackó rosszat sejtve sandított az anyja felé, aki egy répa megtisztításával volt elfoglalva, és csak futólag pillantott feléjük.
– Beszélj fiú, bátran, ne félj semmitől!
Lackó elvörösödött, és Hilarius látta, hogy a fiú mindjárt zokogásba tör ki.
– Valaki megfenyegetett, hogy nem szabad beszélned?
A fiú bólintott, és a keze fejével letörölte arcáról pergő könnyeit.
– Kicsoda?
– Hát az, az atya, aki a perjellel volt.
– Azt mondod, hogy a perjel nem egyedül volt a konyhán?
Lackó buzgón bólogatott, mert most már biztos volt benne, hogy megússza a verést. Hilarius szívverése felgyorsult.
  Péter! Péternek hívták azt a szerzetest, aki vele volt?
  A nevét, azt nem tudom – vonta meg a vállát a fiú.
Hilarius leírta Péter külsejét, mire a fiú arca felragyogott, és bólintott.
  Ő volt az.
  És mivel fenyegetett meg?
  Hogy a pokolra kerülök, ha beszélek arról, amit láttam.
  És mit láttál?
A fiú összeharapta a száját, mintha csak azt mondta volna, hogy belőle aztán többé egy szót ki nem szed. Hilarius felsóhajtott.
  Ugye tudod, hogy én is szerzetes vagyok? Én pedig azt mondom neked, hogy az atya nem mondott igazat.
Lackón látszott, hogy meg van zavarodva, mivel egész idáig azt hallotta, hogy a szerzetesek szent emberek, akik sose hazudnak. Végül aztán úgy döntött, hogy mégis hisz Hilariusnak.
  Az ebédet készítettük éppen, amikor azok ketten megjelentek. Senki se tudta, hogy mit akarnak, de ők se szóltak senkihez. Hátramentek a kamrához, ahol a húsokat tartjuk, és mi azt hittük, most is csak ellenőrizni fogják, megvan e mind, de nem ellenőrizték, hanem veszekedtek. Aztán, amikor kijöttek, és itt mentek el, a tűzhely mellett, azaz atya…
  Péter.
  Meglökte az öreg perjelt, hogy a csuhájába belekapott a láng, amit ő nem vett észre. Én szólni akartam, de az atya akkor megfordult, és megfenyegetett, hogy elnémultam.
A visszaemlékezés láthatóan megrázta a fiút, mert egész testében remegett. Hilarius megsajnálta, és a fiú fejére tette a kezét, aki most már zokogott.
  Mikor a perjel észrevette, hogy tüzet fogott a ruhája, semmit se tett, hogy eloltsa, hanem kirohant az udvarra, azt kiabálva, azt kiabálva, hogy a tűz minden bűnünktől megtisztít.
Péter a vacsoránál se jelent meg a refektóriumban, és így Hilarius Mihályt bízta meg azzal, hogy nézzen utána, mi van vele. Gyanús volt neki, hogy Péter valami rosszban sántikál, hiszen a vadállat is akkor a legveszélyesebb, amikor sarokba szorítják, és egy utolsó, kétségbeesett kísérletet tesz, hogy kitörjön. Péter is tudhatja, hogy leleplezték, és hogy ő ezt a leleplezést meg fogja osztani a többiekkel. Azonban nemcsak ezért készült most beszélni a szerzetes testvérekhez, hanem az érsek levelét is most akarta ismertetni. Egyúttal pedig arra is javaslatot készült tenni, hogy Mihályt válasszák meg perjelnek, mert fiatalsága ellenére is ő a legrátermettebb.
Mihály visszatért, de Péter nem volt vele, amit láthatóan ő se tudott mire vélni, és az arcáról lerítt a zavarodottság. Aztán odament Hilariushoz, és a füléhez hajolva, suttogva mondta, hogy mindenhol kereste Pétert, de nem találta. Sőt, szerinte már nincs is a kolostorban, mert minden holmija hiányzik. Beszélt egy asszonnyal is, aki elmondta, hogy még délelőtt látta őt az erdőn. Még csodálkozott is, mert egy batyu volt a hátára kötve, és szinte futott. Hilarius csak annyit válaszolt Mihálynak, hogy jól van, és most már térjen vissza a vacsorájához, de azt, hogy miféle gondolatok foglalkoztatják, nem árulta el, bár látta a fiatal szerzetesen, hogy szeretné, ha őt is beavatná.
A szerzetesek ebből a párbeszédből semmit se vettek észre, mert a vacsorájukkal voltak elfoglalva, vagy egymással beszélgettek. Hilarius máskor nem tűrt volna ilyen lazaságot, de most kifejezetten kapóra jött neki.
Péter hiányzása senkinek se tűnt fel, hisz máskor is előfordult már, hogy késett egy szerzetes a vacsoráról. Vagy éppen napokig meg se jelent, mint az Márton esetében gyakran előfordult.
Azonban a vacsora végeztével, az áldást követően Hilarius megköszörülte a torkát, hogy felhívja magára a figyelmet.
 – Nem egész egy évvel ezelőtt érkeztem közétek, testvérek, hogy az érsek úr megbízásából kivizsgáljam az eretnekgyanús eseteket, és az azóta eltelt hónapok során megismerhettetek, hogy elődöm tragikus halála után perjellé választottatok. Csakhogy az elmúlt hetek történései alaposan megbolygatták lelkem nyugalmát, mivel egy olyan összeesküvés nyomára bukkantam, amelynek a szálai a kolostorból indultak ki, és gyilkosságok szegélyezik.
Hilarius rutinos orátorhoz illően elhallgatott, hogy hallgatóságának legyen ideje megemészteni a hallottakat. A hatás nem is maradt el, és a szerzetesek vérmérsékletük szerint reagáltak. Akadt, aki nem állhatta meg, hogy meg ne ossza a véleményét társaival. Úgyhogy, Hilariusnak csendet kellett parancsolni, mielőtt folytathatta volna.
  Elsőként Rajnald testvérünknek kellett meghalnia, túlzott kíváncsisága miatt, azután annak a falubéli lánynak, aki megpróbálta velem elhitetni, hogy Rajnald szerelmi gyilkosság áldozata lett. Ez pedig annál is szomorúbb, mert mindezen gaztettek mögött két társunk áll, Gyula és Péter!
A pokol elszabadult, a jelenlévők egymás szavába vágva kiabáltak, és voltak olyan elvakult hívei Péternek, akik az öklüket rázták Hilarius felé, úgyhogy már tettlegességtől lehetett tartani. Mihály ezért közelebb húzódott Hilariushoz, ami láthatólag kijózanítóan hatott, mivel a fiatal szerzetes tekintetében annyi elszántság volt, hogy a forrófejűek csakhamar kijózanodtak. Folytatta.
  Gyulát olyannyira furdalta a lelkiismerete, hogy felakasztotta magát, így az ő ügyében az Úr ítélkezik, akinél az oldás és a kötés. Péter pedig elszökött a felelősségre vonás elől. 
Most Gianni testvér lépett elő, aki Itáliából származott, és máig nem tanulta meg az itteniek nyelvét, amit barbár gagyogásnak tartott, ezért latinul beszélt. Péter elkötelezett híve volt. Most is sírásra görbült a szája, ahogy Hilariust vádolta.
  Arról beszélj, hogy hol voltál az elmúlt három napban.
Meglepte ez a nyílt támadás, ugyanakkor azt is belátta, hogy a többieknek joguk van tudni, hogy hol járt és mit csinált az elmúlt napokban a perjelük. Nyelt egyet, mielőtt válaszolt.
  Az elmúlt három napban, testvérek, nyomozást folytattam, hogy felgöngyölítsem ezt az összeesküvést a maga valóságában, és akkor jutottam ezekre a megdöbbentő felfedezésekre, amiknek ti még a felét se ismeritek.
Gianni azonban most már nem hagyta magát, és mindenkit meglepett, hogy mennyi indulat van ebben a jelentéktelen, kicsi emberben, akit eddig jóformán észre se lehetett venni. Szinte már rikácsolt.
  Szóval, azt állítod, hogy nem konspiráltál eretnekekkel, a régi hit képviselőivel, akik föld alatt bujkálnak, mert az Isten szabad ege nem tűrné meg őket!
Hilarius megdöbbent, hogy honnan tud a másik ezekről a dolgokról, majd eszébe jutott, hogy nyilván Péter beszélt neki róla, mielőtt elment. Hilarius Orentészre nézett, akinek az arcából kiszaladt a vér.
– Bikád úr kirurgusának a kódexében fedeztem fel véletlenül azt a könyvet, amiről tudtam, hogy egy eretnek könyvből való, amit kétszáz éve egy ánglus ferencrendi szerzetes, bizonyos Roger Bacon írt. Vallatóra fogtam a kirurgust, aki elmondta, hogy tudomása szerint a könyv ebben a kolostorban van, és ő azért vette rá urát, hogy villa Zaazd kolostorába zarándokoljon, hogy itt a könyv után kutasson.
Hilarius a következő két órában elmondta mindazt, amit nyomozása során megtudott, mivel hallgatósága sűrűn félbeszakította a kérdéseivel. Elbeszéléséből gondosan kihagyta Orentészt valamint Gyerk sámánt, de Valerianról beszélt, akinek a történetét, elbeszélésekből, többen ismerték, mint Hilarius gondolta volna. De, hogy akkor, ott a föld alatt, mást temettek el helyette, és ő ezek alatt végig a titkosírást tanulmányozta, amivel a könyv írva van, azzal általános megdöbbenést váltott ki. Hilariusnak beszélni kellett Mártonról is, akinek a révén Valerian mindenről tudott, ami a kolostorban történt. 
Majd rátért az érsek levelére, amit csak ma tudott átadni neki Bikád úr udvari papja, és amelyben az érsek nem bocsátja el őt a szolgálatából, sőt, felszólította, hogy intézze el hátralevő ügyeit, és térjen vissza udvarába. Ezeket mondva, Hilarius pillantása Mihályra esett, aki úgy nézett rá, mintha elárulta volna.
Hilarius azonban nem hagyta magát kizökkenteni a nyugalmából, és folytatta, hogy ez a fordulat szükségessé teszi, hogy új perjelt válasszanak a kolostor élére, amit akár most is megtarthatnának, hisz jelen van mindenki, aki szavazásra jogosult, és ő, mint az érsek képviselője, aki a kolostor hűbérura, Mihályt javasolja erre a tisztségre, akinek a rátermettségéről, fiatal kora ellenére is megvan győződve.
A váratlan bejelentés olyannyira meglepte Péter híveit, hogy zavarodottságukban azt se tudták, mitévők legyenek. Habár Gianni testvér megpróbált protestálni, mondván, hogy a választást Péter távollétében nem lehet megtartani. Hilarius azonban azzal fojtotta belé a szót, hogy Péter megszökött, hogy ne kelljen a tetteiről egyházi bíróság előtt számot adni, és ha neki nem hisz, győződjön meg róla a saját szemével. Ezzel, Mihállyal együtt elküldte őt, hogy nézzenek szét Péter szállásán. Az egész nem tartott fertály óránál tovább, Gianni lógó orral jött vissza, és többé már meg se szólalt. Úgyhogy, Mihályt még azon az éjszakán megválasztották perjellé.
Bikád úr szállásán hajnaltól nagy volt a sürgés-forgás, a szolgák készülődtek az utazásra, és bár Bikád úr Hilariusnak is felajánlotta, hogy magukkal viszik, de ő ezt udvariasan elhárította. Úgy érezte, szüksége van a magányra, hogy átgondolja a történteket. Mindazt, amit az elmúlt pár napban Villa Zaazd kolostorában átélt.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése